Adina credimi
Adina, credimi
Believe me, Adina
Adina decides to marry Sergeant Belcore that evening. Nemorino begs her to wait, hoping the “love potion” (cheap wine) he has drunk will change her mind by the next day.
Adina, credimi
Believe me, Adina
Adina decides to marry Sergeant Belcore that evening. Nemorino begs her to wait, hoping the “love potion” (cheap wine) he has drunk will change her mind by the next day.
Sous le dôme épais
Under the wide canopy
This instantly recognisable duet, sung by Lakmé and her maidservant Mallika, evokes the beauty and serenity of nature.
O! du mein holder Abendstern
O you, my lovely evening star
Wolfram, in love with Elisabeth, asks the evening star to guide her soul to paradise.
Song to the Moon
Rusalka, a water nymph, has fallen in love with a prince. She asks the moon, which shines everywhere, to tell him of her love.
Ah! Je vais l’aimer
Ah! I will love her
Bénédict finally admits to himself that he does love Béatrice.
Zitti, zitti
Softly, softly
Rosina, Count Almaviva and Figaro are in a flurry to escape detection as they plot to outwit Rosina’s guardian…
Una voce poco fa
The voice I just heard…
Rosina has found true love in the sound of Lindoro’s voice, and she is determined to make him hers.
Au fond du temple saint…
In the depths of the holy temple…
Envisioning their perfect women, two old friends weave a spellbinding ode to beauty and brotherhood.
Ah, je ris de me voir
Jewel Song
Marguerite delights in an unexpected gift of beautiful jewels – left by Méphistophélès as he aids Faust in his seduction of this young girl.
Mir ist so wunderbar
I feel so wonderful
A beautiful quartet giving very different perspectives on the scene unfolding: joy, trepidation, hope, dejection.